sourCEntral - mobile manpages

pdf

unlocked_stdio

NOM

getc_unlocked, getchar_unlocked, putc_unlocked, putchar_unlocked - Fonctions stdio non bloquantes

BIBLIOTHÈQUE

Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

#include <stdio.h>

int getc_unlocked(FILE *stream);
int getchar_unlocked(void);
int putc_unlocked(int
c, FILE *stream);
int putchar_unlocked(int
c);

void clearerr_unlocked(FILE *stream);
int feof_unlocked(FILE *
stream);
int ferror_unlocked(FILE *
stream);
int fileno_unlocked(FILE *
stream);
int fflush_unlocked(FILE *
stream);

int fgetc_unlocked(FILE *stream);
int fputc_unlocked(int
c, FILE *stream);

size_t fread_unlocked(void ptr[restrict .size * .n],
size_t
size, size_t n,
FILE *restrict
stream);
size_t fwrite_unlocked(const void
ptr[restrict .size * .n],
size_t
size, size_t n,
FILE *restrict
stream);

char *fgets_unlocked(char s[restrict .n], int n, FILE *restrict stream);
int fputs_unlocked(const char *restrict
s, FILE *restrict stream);

#include <wchar.h>

wint_t getwc_unlocked(FILE *stream);
wint_t getwchar_unlocked(void);
wint_t fgetwc_unlocked(FILE *
stream);

wint_t fputwc_unlocked(wchar_t wc, FILE *stream);
wint_t putwc_unlocked(wchar_t
wc, FILE *stream);
wint_t putwchar_unlocked(wchar_t
wc);

wchar_t *fgetws_unlocked(wchar_t ws[restrict .n], int n,
FILE *restrict
stream);
int fputws_unlocked(const wchar_t *restrict
ws,
FILE *restrict
stream);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

getc_unlocked(), getchar_unlocked(), putc_unlocked(), putchar_unlocked() :
/* glibc >= 2.24 : */ _POSIX_C_SOURCE >= 199309L
|| /* glibc <= 2.23 : */ _POSIX_C_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19 : */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE

clearerr_unlocked(), feof_unlocked(), ferror_unlocked(), fileno_unlocked(), fflush_unlocked(), fgetc_unlocked(), fputc_unlocked(), fread_unlocked(), fwrite_unlocked() :
/* glibc >= 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE

fgets_unlocked(), fputs_unlocked(), getwc_unlocked(), getwchar_unlocked(), fgetwc_unlocked(), fputwc_unlocked(), putwchar_unlocked(), fgetws_unlocked(), fputws_unlocked() :
_GNU_SOURCE

DESCRIPTION

Toutes ces fonctions se comportent de la même façon que leurs homonymes sans le suffixe « _unlocked », si ce n’est qu’elles n’utilisent pas de verrouillage (elles ne positionnent pas les verrous elles-mêmes, et ne testent pas la présence éventuelle de verrous positionnés par les autres) et ne sont donc pas adaptées à un contexte multithread. Consultez flockfile(3).

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

img

STANDARDS

Les quatre fonctions getc_unlocked(), getchar_unlocked(), putc_unlocked() est putchar_unlocked() apparaissent dans POSIX.1-2001 et POSIX.1-2008.

Les variantes *_unlocked() non standard sont présentes sur quelques systèmes UNIX et sont disponibles dans les versions récentes de la glibc. Elles ne devraient sans doute pas être utilisées.

VOIR AUSSI

flockfile(3), stdio(3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan DOT rafin AT laposte DOT net>, Thierry Vignaud <tvignaud AT mandriva DOT com>, François Micaux, Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier AT tigreraye DOT org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc DOT coulon AT wanadoo DOT fr>, Julien Cristau <jcristau AT debian DOT org>, Thomas Huriaux <thomas DOT huriaux AT gmail DOT com>, Nicolas François <nicolas DOT francois AT centraliens DOT net>, Florentin Duneau <fduneau AT gmail DOT com>, Simon Paillard <simon DOT paillard AT resel DOT enst-bretagne DOT fr>, Denis Barbier <barbier AT debian DOT org>, David Prévot <david AT tilapin DOT org>, Frédéric Hantrais <fhantrais AT gmail DOT com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud AT neuf DOT fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french.

pdf