sourCEntral - mobile manpages

pdf

drand48_r

NOM

drand48_r, erand48_r, lrand48_r, nrand48_r, mrand48_r, jrand48_r, srand48_r, seed48_r, lcong48_r - Générer des nombres pseudoaléatoires uniformément distribués de façon réentrante

BIBLIOTHÈQUE

Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

#include <stdlib.h>

int drand48_r(struct drand48_data *restrict tampon,
double *restrict
résultat);
int erand48_r(unsigned short
xsubi[3],
struct drand48_data *restrict
tampon,
double *restrict
résultat);

int lrand48_r(struct drand48_data *restrict tampon,
long *restrict
résultat);
int nrand48_r(unsigned short
xsubi[3],
struct drand48_data *restrict
tampon,
long *restrict
résultat);

int mrand48_r(struct drand48_data *restrict tampon,
long *restrict
résultat);
int jrand48_r(unsigned short
xsubi[3],
struct drand48_data *restrict
tampon,
long *restrict
résultat);

int srand48_r(long int valeur_graine, struct drand48_data *tampon);
int seed48_r(unsigned short
graine_16v[3], struct drand48_data *tampon);
int lcong48_r(unsigned short
param[7], struct drand48_data *tampon);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

Pour toutes les fonctions ci-dessus :
/* glibc >= 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE

DESCRIPTION

Ces fonctions sont les versions réentrantes des fonctions décrites dans drand48(3). Au lieu de modifier l’état global du générateur aléatoire, elles utilisent le tampon de données fourni.

Avant sa première utilisation, cette structure doit être initialisée, en la remplissant de zéros par exemple, ou en appelant une des fonctions srand48_r(), seed48_r() ou lcong48_r().

VALEUR RENVOYÉE

La valeur renvoyée est 0.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

img

STANDARDS

Ces fonctions sont des extensions GNU et ne sont pas portables.

VOIR AUSSI

drand48(3), rand(3), random(3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan DOT rafin AT laposte DOT net>, Thierry Vignaud <tvignaud AT mandriva DOT com>, François Micaux, Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier AT tigreraye DOT org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc DOT coulon AT wanadoo DOT fr>, Julien Cristau <jcristau AT debian DOT org>, Thomas Huriaux <thomas DOT huriaux AT gmail DOT com>, Nicolas François <nicolas DOT francois AT centraliens DOT net>, Florentin Duneau <fduneau AT gmail DOT com>, Simon Paillard <simon DOT paillard AT resel DOT enst-bretagne DOT fr>, Denis Barbier <barbier AT debian DOT org>, David Prévot <david AT tilapin DOT org> et Lucien Gentis <lucien DOT gentis AT waika9 DOT com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french.

pdf