sourCEntral - mobile manpages

pdf

HEAD

NAZWA

head − wypisuje początek plików

SKŁADNIA

head [OPCJA]... [PLIK]...

OPIS

Wypisuje pierwsze 10 wierszy każdego PLIKU na standardowe wyjście. W przypadku podania więcej niż jednego PLIKU, poprzedza każdą część nagłówkiem z nazwą pliku.

Jeśli nie podano PLIKU lub jako PLIK podano , czyta standardowe wejście.

Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich.
−c
, −−bytes=[]LICZBA

wypisuje pierwszych LICZBA bajtów z każdego pliku; jeśli liczbę poprzedzono znakiem , to wypisywane jest wszystko oprócz ostatnich LICZBA bajtów każdego pliku

−n, −−lines=[]LICZBA

wypisuje pierwszych LICZBA wierszy zamiast domyślnych 10; jeśli liczbę poprzedzono znakiem , to wypisywane jest wszystko oprócz ostatnich LICZBA wierszy każdego pliku

−q, −−quiet, −−silent

nigdy nie wypisuje nagłówków z nazwami plików

−v, −−verbose

zawsze wypisuje nagłówki z nazwami plików

−z, −−zero−terminated

kończy wiersze bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza

−−help

wyświetla ten tekst i kończy pracę

−−version

wyświetla informacje o wersji i kończy działanie

LICZBA może być posiadać jeden z następujących przyrostków: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, itd. dla T, P, E, Z, Y.

AUTOR

Napisane przez Davida MacKenzie i Jima Meyeringa.

ZGŁASZANIE BŁĘDÓW

Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/>
Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu head proszę wysyłać na adres <http://translationproject.org/team/pl.html>

PRAWA AUTORSKIE

Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.

ZOBACZ TAKŻE

tail(1)

Pełna dokumentacja na stronie: <http://www.gnu.org/software/coreutils/head>
lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) head invocation'

TŁUMACZENIE

Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Gwidon S. Naskrent (PTM) <naskrent AT hoth DOT amu DOT edu DOT pl>, Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica AT post DOT pl> i Michał Kułach <michal DOT kulach AT gmail DOT com>.

Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 8.25 oryginału.

pdf