numfmt − przetwarza liczby z/na postać czytelną dla człowieka
numfmt [OPCJA]... [LICZBA]...
Przetwarza LICZBY lub liczby ze standardowego wejścia, jeśli nie podano żadnej w wierszu polecenia.
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich.
−−debug
wyświetla ostrzeżenia o nieprawidłowym wejściu
−d, −−delimiter=X
używa X zamiast białej spacji do oddzielania pól
−−field=POLA
zastępuje liczby w tych polach wejściowych (domyślnie: 1), zob. POLA poniżej
−−format=FORMAT
używa FORMATU w stylu zmiennoprzecinkowego formatu printf; zob. poniżej FORMAT
−−from=JEDNOSTKA
automatycznie przelicza liczby wejściowe na JEDNOSTKI; domyślną jest none; zob. poniżej JEDNOSTKI
−−from−unit=N
określa rozmiar jednostki wejściowej (zamiast domyślnego: 1)
−−grouping
używa grupowania cyfr z ustawień lokalnych np. 1,000,000 (co oznacza, że nie ma to wpływu przy ustawieniach lokalnych C/POSIX)
−−header[=N]
wypisuje (bez konwersji) pierwszych N wierszy nagłówka; jeśli nie podano N, to używana jest wartość domyślna 1
−−invalid=TRYB
tryb niepowodzenia dla nieprawidłowych liczb: TRYB może przyjąć wartość abort (domyślnie), fail, warn, ignore
−−padding=N
wyrównuje wyjście do N znaków; dodatnia wartość N wyrówna do prawej, ujemna do lewej; wyrównanie nie zajdzie, jeśli wyjście jest szersze niż N; domyślnie ma miejsce automatyczne wyrównywanie, jeśli znaleziona zostanie biała spacja
−−round=METODA
używa METODY do zaokrąglania przy przeliczaniu; METODĄ może być up, down, from−zero (domyślnie), towards−zero, nearest
−−suffix=PRZYROSTEK
dodaje PRZYROSTEK do wypisywanych liczb i akceptuje opcjonalny PRZYROSTEK w liczbach wejściowych
−−to=JEDNOSTKA
automatycznie przelicza liczby wejściowe na JEDNOSTKI; zob. poniżej JEDNOSTKI
−−to−unit=N
wyjściowy rozmiar jednostki (zamiast domyślnego: 1)
−z, −−zero−terminated
kończy wiersze bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza
−−help |
wyświetla ten tekst i kończy pracę |
−−version
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
opcje JEDNOSTEK:
none |
nie zachodzi automatyczne dopasowanie; przyrostki spowodują błąd |
||
auto |
akceptuje opcjonalny przyrostek jedno− lub dwuliterowy: |
1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,
si |
akceptuje opcjonalny przyrostek jednoliterowy: |
1K = 1000, 1M = 1000000, ...
iec |
akceptuje opcjonalny przyrostek jednoliterowy: |
1K = 1024, 1M = 1048576, ...
iec−i |
akceptuje opcjonalny przyrostek dwuliterowy: |
1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, ...
POLA obsługują zakres pól w stylu cut(1)
N |
N−te pole, liczone od 1 |
|||
N− |
od N−tego pola do końca wiersza |
|||
N−M |
od N−tego do M−tego pola (włącznie) |
|||
−M |
od pierwszego do M−tego pola (włącznie) |
|||
− |
wszystkie pola |
Wiele pól/zakresów można oddzielić przecinkami.
FORMAT musi nadawać się do wypisania jako jeden zmiennoprzecinkowy argument "%f". Opcjonalny pojedynczy cudzysłów (%’f) włączy −−grouping (jeśli jest to obsługiwane przez aktualne ustawienia językowe). Opcjonalny argument szerokości (%10f) wyrówna wyjście. Opcjonalna zerowa szerokość (%010f) wyrówna liczbę do zera. Opcjonalny argument ujemny (%−10f) wyrówna wynik do lewej strony. Opcjonalne wskazanie precyzji (%.1f) przesłoni precyzję odgadniętą z wejścia.
Kod zakończenia wynosi 0 przekonwertowano z powodzeniem wszystkie liczby wejściowe. Domyślnie numfmt zatrzyma się przy pierwszym nieudanym przekształceniu z kodem zakończenia 2. Opcja −−invalid=fail spowoduje wyświetlenie ostrzeżenia przy każdej nieudanej konwersji i zakończenie z kodem równym 2. Opcja −−invalid=warn daje ten sam efekt jeśli chodzi o ostrzeżenia, ale kod wyjścia wynosi 0. Opcja −−invalid=ignore powoduje brak diagnostyki błędów i kod zakończenia równy 0.
$ numfmt −−to=si 1000
−> "1.0K"
$ numfmt −−to=iec 2048
−> "2.0K"
$ numfmt −−to=iec−i 4096
−> "4.0Ki"
$ echo 1K | numfmt −−from=si
−> "1000"
$ echo 1K | numfmt −−from=iec
−> "1024"
$ df −B1 | numfmt −−header −−field 2−4 −−to=si
$ ls −l | numfmt −−header −−field 5 −−to=iec
$ ls −lh | numfmt −−header −−field 5 −−from=iec −−padding=10
$ ls −lh | numfmt −−header −−field 5 −−from=iec −−format %10f
Napisane przez Assafa Gordona.
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/>
Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu numfmt proszę wysyłać na adres <http://translationproject.org/team/pl.html>
Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
Pełna dokumentacja na stronie: <http://www.gnu.org/software/coreutils/numfmt>
lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) numfmt invocation'
Autorem polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man jest Michał Kułach <michal DOT kulach AT gmail DOT com>.
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 8.25 oryginału.